From nextc-flutter
Translation coverage dashboard for Flutter ARB files. Use when checking translation progress, locale coverage, or which keys still need translation. Reports per-locale percentages.
How this skill is triggered — by the user, by Claude, or both
Slash command
/nextc-flutter:flutter-l10n-statusThis skill is limited to the following tools:
The summary Claude sees in its skill listing — used to decide when to auto-load this skill
You read all ARB locale files and produce a translation coverage report.
You read all ARB locale files and produce a translation coverage report.
/flutter-l10n status/flutter-l10n pipeline (step 5)l10n.yaml for arb-dir (default: lib/l10n/)lib/l10n/app_*.arb to find all locale filesapp_en.arb to get the total key count (source of truth)For each app_<locale>.arb:
@@ metadata and @key metadata entries)@key metadata has "x-translated": true"x-translated": false (needs translation)app_en.arb but missing entirely from this locale file## Flutter L10n Status
**Source locale:** en | **Total keys:** 142 | **Supported locales:** 20
| Locale | Language | Translated | Untranslated | Missing | Coverage |
|---------|-----------------|------------|--------------|---------|----------|
| en | English | 142 | — | — | 100% |
| vi | Vietnamese | 130 | 8 | 4 | 91.5% |
| ja | Japanese | 142 | 0 | 0 | 100% |
| ko | Korean | 142 | 0 | 0 | 100% |
| zh-Hans | Chinese (Simp) | 140 | 2 | 0 | 98.6% |
| zh-Hant | Chinese (Trad) | 140 | 2 | 0 | 98.6% |
| th | Thai | 0 | 0 | 142 | 0% |
| id | Indonesian | 142 | 0 | 0 | 100% |
| ms | Malay | 142 | 0 | 0 | 100% |
| fil | Filipino | 142 | 0 | 0 | 100% |
| hi | Hindi | 142 | 0 | 0 | 100% |
| fr | French | 142 | 0 | 0 | 100% |
| es | Spanish | 142 | 0 | 0 | 100% |
| pt | Portuguese | 142 | 0 | 0 | 100% |
| de | German | 142 | 0 | 0 | 100% |
| it | Italian | 142 | 0 | 0 | 100% |
| ru | Russian | 142 | 0 | 0 | 100% |
| ar | Arabic | 142 | 0 | 0 | 100% |
| tr | Turkish | 142 | 0 | 0 | 100% |
| uk | Ukrainian | 142 | 0 | 0 | 100% |
**Overall coverage:** 91.2% (2,413 / 2,698 translations)
Use this mapping for display:
en → English
vi → Vietnamese
ja → Japanese
ko → Korean
zh-Hans → Chinese (Simplified)
zh-Hant → Chinese (Traditional)
th → Thai
id → Indonesian
ms → Malay
fil → Filipino
hi → Hindi
fr → French
es → Spanish
pt → Portuguese
de → German
it → Italian
ru → Russian
ar → Arabic
tr → Turkish
uk → Ukrainian
If user asks for details on a specific locale (/flutter-l10n status --locale=vi):
## Vietnamese (vi) — Detailed Status
**Translated:** 130/142 (91.5%)
### Untranslated Keys (x-translated: false):
| # | Key | English Value |
|---|-----|---------------|
| 1 | newFeatureTitle | "New Feature" |
| 2 | newFeatureBody | "Check out this new feature" |
| ... | ... | ... |
### Missing Keys (not in app_vi.arb):
| # | Key | English Value |
|---|-----|---------------|
| 1 | recentlyAddedLabel | "Recently Added" |
| ... | ... | ... |
Run `/flutter-l10n translate --locale=vi` to translate these keys.
| Coverage | Status | Indicator |
|---|---|---|
| 100% | Complete | (green) |
| 90-99% | Nearly complete | (yellow) |
| 50-89% | Partial | (orange) |
| 0-49% | Minimal | (red) |
| 0% | Not started | (gray) |
npx claudepluginhub nextc/nextc-claude --plugin nextc-flutterGuides Flutter i18n/l10n using ARB files, flutter_localizations, and BuildContext extensions. Useful for adding translations, setting up locales, or handling RTL layout.
Detects hardcoded strings, missing translations, locale-sensitive formatting, RTL issues, and concatenation anti-patterns across web, mobile, and backend codebases.
Creates, edits, and optimizes skills for Claude Code, including drafting, evaluating with test prompts, iterating on performance, and improving skill descriptions for better triggering accuracy.