From translate
Translates text between Japanese and English with auto-detection. Use --hq for high-quality (Sonnet) or --fast (Haiku) modes; supports other languages via --to/--from.
How this skill is triggered — by the user, by Claude, or both
Slash command
/translate:trThe summary Claude sees in its skill listing — used to decide when to auto-load this skill
Translate text using Claude subagents.
Translate text using Claude subagents.
/tr <text to translate>
/tr --to <lang> <text to translate>
/tr --from <lang> <text to translate>
/tr --hq <text to translate>
/tr --fast <text to translate>
--hq: Force high-quality translation (sonnet model)--fast: Force standard translation (haiku model)--to <lang>: Specify target language (e.g., zh, fr, ko)--from <lang>: Specify source language (e.g., ja, en, zh)Users can configure defaults in translate.local.md:
.claude/translate.local.md (takes precedence)~/.claude/translate.local.mdIf both files exist, project-level settings take precedence.
---
default_quality: hq # or "fast" (default)
primary_language: ja # Language to detect (default: ja)
secondary_language: en # Default target when primary detected (default: en)
---
/tr こんにちは
/tr Hello, how are you?
/tr Bonjour # French → Japanese (default)
/tr --to zh Hello, world!
/tr --from ja Konnichiwa
/tr --from en --to ja Hello
/tr --hq この文章を翻訳してください
/tr --fast --to fr Hello, world!
Check for settings file: Search for translate.local.md in the following locations:
.claude/translate.local.md~/.claude/translate.local.mdSettings file resolution:
Parse YAML frontmatter for settings:
default_quality: If hq, default to sonnet modelprimary_language: Language to detect (default: ja for Japanese)secondary_language: Target when primary detected (default: en for English)fast quality, ja/en languagesParse options:
--hq is present → use tr-hq agent (sonnet)--fast is present → use tr agent (haiku)--hq and --fast → --hq takes priorityConstruct prompt for agent: Build the prompt with settings and text
--to/--from options override settings file, which overrides defaultsprimary: <primary_language>, secondary: <secondary_language>--from <lang> is specified, include: --from <lang>--to <lang> is specified, include: --to <lang>Invoke agent: Use Task tool with the appropriate agent (tr or tr-hq)
Return result: The agent returns only the translated text
npx claudepluginhub hiroro-work/claude-plugins --plugin translateTranslates content between Chinese and English with three modes (quick, normal, refined) and custom glossary support. Handles URLs, files, and direct text.
Translates English/Japanese tech articles and texts into natural, fluent Chinese. Preserves Markdown, technical terms, and product names. Outputs only final translation.
Translates content between English and Korean preserving formatting, voice, and technical accuracy. Supports literal/natural/creative styles, glossary, and QA review. Activates on EN-KO translation requests.