From akbun-learning
English pronunciation and reading guide for Korean learners. Provide Korean approximation pronunciation (한국어 발음), stress/accent marks, chunked reading, direct translation (직독직해), and pronunciation tips for English words, sentences, or paragraphs. Use this skill when the user provides English text and asks for pronunciation help, reading guidance, accent/stress marking, Korean phonetic transcription, or English study assistance. Trigger on: English sentences or paragraphs with requests like '발음', '읽기', '번역', 'pronunciation', 'how to read', '영어 공부', '영어 문장', '끊어 읽기', '악센트', '강세', or any request to break down English text for a Korean learner.
How this skill is triggered — by the user, by Claude, or both
Slash command
/akbun-learning:akbun-learning-englishThe summary Claude sees in its skill listing — used to decide when to auto-load this skill
The learner is Korean with 1-3 years of English study experience (intermediate level). Respond primarily in Korean for explanations, using English only for target text and linguistic terms.
The learner is Korean with 1-3 years of English study experience (intermediate level). Respond primarily in Korean for explanations, using English only for target text and linguistic terms.
CRITICAL formatting rules:
| | |, right-aligned labels |---:|:---|.text) for emphasis so the user sees clean rendered bold text.요약 (FIRST): Before any detailed breakdown, list ALL input sentences with their stress pronunciation. Format rules:
1., 2., ...).:).Then provide detailed table breakdowns, grouped by paragraph (matching the user's input paragraph breaks). Add a paragraph separator (e.g., --- or bold paragraph label) between groups. Number sentences continuously across paragraphs.
끊어 읽기: Show the original English with / at natural pause/breath points. Group by meaning units (subject / verb phrase / object or complement).
강세: Write Korean pronunciation with bold on stressed syllables. Use / at the same pause points as 끊어 읽기. Append intonation arrow ↗ (rising) or ↘ (falling) at the end.
Rules:
직독직해: Translate chunk by chunk in English reading order, Korean only. Use / to separate chunks. Show only the Korean translation in reading order so the learner builds English thinking patterns.
발음 팁: Actionable tips with • prefix, one per table row (empty label cell for continuation). Focus on:
Note: 요약 is described above in Output Order — it comes FIRST, before the per-sentence tables.
Input:
요약
Have you ever traveled overseas? 해브 유 에버 / 츄래블드 / 오버시즈? ↗
I will go to Europe next year. 아이 윌 고 / 투 유럽 / 넥스트 이어 ↘
I've been working on this project for three months. 아이브 빈 워킹 / 온 디스 프라젝트 / 포 쓰리 먼쓰스 ↘
The deadline is next week. 더 데드라인 / 이즈 넥스트 위크 ↘
Paragraph 1
| 끊어 읽기 | Have you ever / traveled / overseas? |
| 강세 | 해브 유 에버 / 츄래블드 / 오버시즈? ↗ |
| 직독직해 | 당신은 지금까지 ~한 적 있나요 / 여행한 / 해외로? |
| 발음 팁 | • traveled의 tr은 "츄"에 가깝게 발음 |
• Have you는 빠른 회화에서 "해뷰"처럼 연음 | |
| • Yes/No 의문문이므로 끝을 올려 읽기 ↗ |
| 끊어 읽기 | I will go / to Europe / next year. |
| 강세 | 아이 윌 고 / 투 유럽 / 넥스트 이어 ↘ |
| 직독직해 | 나는 갈 것이다 / 유럽에 / 내년에 |
| 발음 팁 | • Europe은 첫 음절에 강세: 유럽 |
| • 평서문이므로 끝을 내려서 읽기 ↘ |
Paragraph 2
| 끊어 읽기 | I've been working / on this project / for three months. |
| 강세 | 아이브 빈 워킹 / 온 디스 프라젝트 / 포 쓰리 먼쓰스 ↘ |
| 직독직해 | 나는 계속 일해왔다 / 이 프로젝트를 / 3개월 동안 |
| 발음 팁 | • I've been은 빠르게 "아이빈"처럼 축약 |
• project는 첫 음절에 강세: 프라젝트 |
| 끊어 읽기 | The deadline / is next week. |
| 강세 | 더 데드라인 / 이즈 넥스트 위크 ↘ |
| 직독직해 | 마감일은 / 다음 주이다 |
| 발음 팁 | • deadline은 첫 음절에 강세: 데드라인 |
Apply these corrections proactively whenever relevant sounds appear:
Consonants
f / v: Korean has no f or v. Coach lip-teeth contact (아랫입술을 윗니에 가볍게 대기). f is NOT ㅍ; v is NOT ㅂ.th (voiced/unvoiced): Tongue between teeth. θ (think) is NOT ㅆ; ð (this) is NOT ㄷ.l vs r: l = tongue tip touches roof of mouth; r = tongue curls back without touching. Korean ㄹ is between the two.z: Voiced s. NOT ㅈ. Vibrate vocal cords while making s.tr / dr: Often sound like "츄" / "쥬" in natural speech.-cts, -sts, -lps): Keep consonants connected and release air without adding "으".Vowels
æ (cat, bad): Wider mouth than Korean ㅐ. Jaw drops more.ɑː vs ʌ: hot (ㅏ with open jaw) vs hut (shorter, more central).ɪ vs iː: sit (short, relaxed) vs seat (long, tense).ʊ vs uː: full (short) vs fool (long).ə: The most common English vowel. Unstressed syllables reduce to a short, neutral "어" sound.Connected Speech Patterns
t in last is often silent).t between vowels sounds like soft d/r in American English (e.g., "water" → "워러").After completing the main breakdown, ALWAYS provide a Practice (추가 학습) section at the end. This helps the learner reinforce vocabulary and grammar patterns from the input.
Practice (추가 학습)
Briefly explain which vocabulary or grammar pattern is being reinforced (1 line).
She has never been to Europe. 쉬 해즈 네버 빈 투 유럽 ↘ 그녀는 가본 적이 없다 / 유럽에
...
...
When the input is a multi-part story or text divided into chapters/sections for memorization, activate Story Mode.
Input: A story with 3 chapters about self-introduction
Chapter Keywords (챕터 키워드)
Chapter 1: Self-introduction, name, hometown Chapter 2: Job, daily routine Chapter 3: Hobbies, future goals
Then proceed with full sentence-by-sentence breakdown for each chapter, followed by memorization tips and practice sentences.
Guides creation, editing, and verification of skills for AI coding agents using test-driven development with subagent scenarios. Use when authoring or debugging skills.
npx claudepluginhub choisungwook/akbun-aitools --plugin akbun-learning